The Hague 1713
I am a prisoner here in the name of the King;
they can take my life, but not the love that I feel for you.
Yes, my adorable mistress, to-night I shall see you, if I had to put my head on the block to do it.
For heaven’s sake, do not speak to me in such disastrous terms as you write; you must live and be cautious; beware of Madame your mother as of your worst enemy.
What do I say?
Beware of everybody; trust no one; keep yourself in readiness, as soon as the moon is visible; I shall leave the hotel incognito, take a carriage or a chaise, we shall drive like the wind to Sheveningen; I shall take paper and ink with me; we shall write our letters.
If you love me, reassure yourself; and call all your strength and presence of mind to your aid; do not let your mother notice anything, try to have your pictures, and be assured that the menace of the greatest tortures will not prevent me to serve you.
No, nothing has the power to part me from you; our love is based upon virtue, and will last as long as our lives.
Adieu, there is nothing that I will not brave for your sake; you deserve much more than that.
Adieu, my dear heart!
In fata unei asemenea scrisori m-aplec. Citind-o si intelegand-o, pielea mi s-a facut ca de gaina. O iubire, la fel ca si in cazul meu. O iubire, care acolo a fost impartasita. Dar in ziua de azi … nu stiu ce trebuie ca iubirile sa fie impartasite.
Te doare, te chinui, te sucesti si tot nu reusesti.
Pe vremea aia nu le era frica barbatilor sa-si arate sentimentele… *sigh*
@ Lina, foarte bine spus. Acum, daca un barbat iti spune “te iubesc” e ca si cum l-ai duce la spanzuratoare
Nu-i adevarat. Daca simti o spui. Eu asa sunt. Nu m-am ferit sa spun “Te iubesc” niciodata.
@ Ciupanezul, inseamna ca tu esti o exceptie:P